فِي عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍ
Latin: fii ‘amadin mumaddadatin
9. Arti: “(Sedang mereka itu) diikat pada tiang-tiang yang panjang”
Ada dua pendapat di kalangan para ulama tentang maksud dari مُّمَدَّدَةٍ (tiang-tiang yang dipanjangkan) ini. Pendapat pertama, sebagian ulama mengatakan maksudnya adalah setelah neraka Jahannam ditutup maka Allah akan mendatangkan tiang-tiang yang panjang untuk menutup neraka agar neraka tersebut seakan-akan semakin sulit untuk terbuka. Pendapat kedua, sebagian ulama yang lain mengatakan maksudnya orang-orang kafir yang masuk neraka Jahannam akan dibakar dalam keadaan dililit dengan besi panjang di tangan dan kaki mereka. (lihat Tafsir al-Baghowi 8/531)
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ bismillāhir-raḥmānir-raḥīm 1. Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pemurah lagi Maha…
الٓمٓ alif lām mīm 1. Alif laam miim. ذَٰلِكَ ٱلْكِتَٰبُ لَا رَيْبَ ۛ فِيهِ ۛ…
الٓمٓ alif lām mīm 1. Alif laam miim. ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلْحَىُّ ٱلْقَيُّومُ…
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱتَّقُوا۟ رَبَّكُمُ ٱلَّذِى خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَٰحِدَةٍ وَخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالًا…
الٓمٓصٓ alif lām mīm shād 1. Alif laam mim shaad. كِتَٰبٌ أُنزِلَ إِلَيْكَ فَلَا يَكُن…
يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلْأَنفَالِ ۖ قُلِ ٱلْأَنفَالُ لِلَّهِ وَٱلرَّسُولِ ۖ فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَصْلِحُوا۟ ذَاتَ بَيْنِكُمْ ۖ…