32. هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٍ
hāżā mā tụ’adụna likulli awwābin ḥafīẓ
32. Inilah yang dijanjikan kepadamu, (yaitu) kepada setiap hamba yang selalu kembali (kepada Allah) lagi memelihara (semua peraturan-peraturan-Nya).
Tafsir :
Allah Subhanahu wa ta’ala dalam ayat ini memberi kabar bahwa apa yang dahulu di dunia dijanjikan bagi orang-orang yang bertakwa, pada hari tersebut ditunaikannya janji Allah tersebut.
Dalam ayat ini Allah Subhanahu wa ta’ala menyebutkan ciri-ciri penghuni surga.
Pertama adalah أَوَّابٍ (awwaab), yaitu orang yang senantiasa kembali kepada Allah Subhanahu wa ta’ala. Dan orang yang selalu kembali kepada Allah Subhanahu wa ta’ala ini memiliki dua ciri,
Oleh karenanya jangan disangka bahwa orang yang dikatakan awwaab itu adalah orang yang sering bermaksiat. Akan tetapi salah satu cirinya adalah setiap kali dia bermaksiat, dia langsung kembali kepada Allah Subhanahu wa ta’ala. Dan adapun jika dia tidak bermaksiat, dia tetap selalu kembali kepada Allah Subhanahu wa ta’ala.
Kedua adalah حَفِيظٍ (hafiidzh), artinya dia senantiasa menjaga perintah-perintah Allah dan menjauhi segala larangan-larangan-Nya. Ada sebagian ulama berpendapat bahwa sifat hafiidzh artinya dia senantiasa mengingat dosa-dosanya, sehingga dia tidak kembali kepada dosa tersebut. ([1])
________________
Footnote :
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ bismillāhir-raḥmānir-raḥīm 1. Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pemurah lagi Maha…
الٓمٓ alif lām mīm 1. Alif laam miim. ذَٰلِكَ ٱلْكِتَٰبُ لَا رَيْبَ ۛ فِيهِ ۛ…
الٓمٓ alif lām mīm 1. Alif laam miim. ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلْحَىُّ ٱلْقَيُّومُ…
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱتَّقُوا۟ رَبَّكُمُ ٱلَّذِى خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَٰحِدَةٍ وَخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالًا…
الٓمٓصٓ alif lām mīm shād 1. Alif laam mim shaad. كِتَٰبٌ أُنزِلَ إِلَيْكَ فَلَا يَكُن…
يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلْأَنفَالِ ۖ قُلِ ٱلْأَنفَالُ لِلَّهِ وَٱلرَّسُولِ ۖ فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَصْلِحُوا۟ ذَاتَ بَيْنِكُمْ ۖ…